27 июня 2023
2023 - Год педагога и наставника: Рюрик Константинович Миньяр-Белоручев
Имена многих талантливых отечественных учёных вписаны золотыми буквами в историю методики обучения иностранным языкам. В Год педагога и наставника представляем вам выдающихся методистов-исследователей в области иноязычного образования.
Рюрик Константинович Миньяр-Белоручев
Р. К. Миньяр-Белоручев (17.06.1922 – 30.01.2000) – педагог, специалист в области теории и практики перевода, методики преподавания иностранных языков, доктор педагогических наук, профессор.
Окончил Военную школу летчиков морской и сухопутной авиации. Полковник, в годы Великой Отечественной войны служил лётчиком-штурмовиком морской авиации, награжден орденами и медалями.
В 1949 году окончил Военный институт иностранных языков Красной Армии (ВИИЯ). Заведовал кафедрами и преподавал в ВИИЯ, МГИМО. Более двадцати лет, до последних дней жизни преподавал в должности профессора кафедры методики преподавания иностранных языков МГЛУ и МПГУ. Рюрик Константинович работал переводчиком-синхронистом с французского языка с первыми лицами Советского Союза и зарубежных государств, от Хрущева до Фиделя Кастро. Он является основоположником современной школы перевода и преподавания перевода ВИИЯ. Его труды, основанные на богатом личном переводческом опыте, на исследовательской, преподавательской и экспериментальной работе, стали моделью для дальнейших исследований в области устного перевода и практической подготовки устных переводчиков. Кандидатская и докторская диссертации учёного были посвящены методике обучения переводу, но его научные интересы также связаны с общими вопросами методики обучения иностранным языкам. Миньяр-Белоручеву принадлежит идея методики развивающего обучения средствами иностранного языка. Развивающее обучение помогает экономить ресурсы, силы и время, так как основной способ учения в развивающем методе – поиск, при котором задействованы мыслительные способности обучаемого. Его находка об использовании поиска как основного способа учения реализована в модульной технологии обучения иностранному языку, направленной на развитие личности ребенка.
По-прежнему актуально утверждение, что обучение иностранному языку неэффективно, если оно не реализуется на конкретном национальном фоне благодаря использованию аутентичных материалов. Новые информационные технологии позволяют интересно и ярко использовать его разработки, приближая языковую аутентичную среду к школьной и вузовской аудитории. Схема общения «учитель – учебник – учащиеся» как общения равноправных партнеров получила воплощение в педагогической теории сотрудничества, также имеющей целью развитие личности.
Методическое наследие Миньяр-Белоручева предлагает широкие возможности для ищущих учителей. Он был генератором научных идей, часть которых воплощаются в практику школьного и вузовского обучения лишь в наши дни, а часть ещё ждут своего времени. Наряду с другими методистами учёный укреплял методологическую базу методики как науки, боролся за чистоту терминологии, при этом сам всегда убедительно отстаивал свою позицию.
Читайте подробнее:
1. Миньяр-Белоручев Р. К. Методика обучения французскому языку : учебное пособие для студентов педагогических институтов по специальности "Иностранные языки". - Москва : Альянс, 2012. - 221, [3] с.2. Миньяр-Белоручев Р. К. Мы говорим по-французски = Nous parlons français : Учебник франц. яз. для учащ. первого года обучения в ср. шк. - М. : Моск.лицей, 1998. - 400 с.3. О принципах обучения иностранным языкам / Р. К. Миньяр-Белоручев // Общая методика обучения иностранным языкам : Хрестоматия. - М. : Русский язык, 1991. - С.43-53.4. Миньяр-Белоручев Р. К. Методика обучения переводу на слух / Р.К. Миньяр-Белоручев ; Ин-т междунар. отношений. - Москва : Изд-во ИМО, 1959. - 190 с.5. Миньяр-Белоручев Рюрик Константинович. Последовательный перевод : Теория и методы обучения. - М. : Воениздат, 1969. - 288 с.6. Памяти Рюрика Константиновича Миньяр-Белоручева // Иностранные языки в школе. - 2013. - №1. - С. 78-79.