г. Сыктывкар

ул. Советская, 13

8 (8212) 255-422

leninka@nbrkomi.ru

Пн. - пт. с 10.00 до 20.00

Суббота - выходной

Воскресенье с 10.00 до 17.00

Последняя среда месяца - санитарный день

НАЦИОНАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА РЕСПУБЛИКИ КОМИ
Умная библиотека для общества знаний

Меню
24 июня 2019

Ощущать себя коми человеком («Асьтӧ коми мортӧн кывны…»)

21 июня свой 55-летний юбилей отметил коми поэт, писатель, драматург, этнограф, фольклорист Олег Иванович Уляшев.

Приглашаем всех в отдел краеведческой и национальной литературы для знакомства с книжной выставкой, приуроченной к этой дате.  Это выставка-откровение, выставка-диалог, выставка – открытие многогранного таланта Олега Ивановича как писателя, исследователя, переводчика  и редактора.

Как отмечает сам юбиляр: «Морт олӧмыс збыльысьсӧ артавсьӧ оз воясӧн, а сыӧн вӧчӧмнас да сы вывті мунӧмнас…» (Жизнь человека исчисляется не годами, а его делами да испытаниями…).

Его творчество – это синтез художественного и народного. Фольклор для Олега Ивановича -  это неиссякаемый источник вдохновения, исследований и возвращения к корням. «Мойдыд нэмыс вӧлі олӧмыслӧн чачаӧн: мый комиыс тӧдіс морт йывсьыс, ывла йывсьыс, енма-муа костсьыс, ставсӧ висьтавліс мойд пыр, быттьӧ ворсӧдчӧмӧн. А збыльысьсӧ, мойдтӧ позьӧ шуны комиысылӧн натурфилософияӧн. Зэв гусяторъяс сы пыр воссьӧны, сылӧн образъяс пыр…» (Сказка - это игрушка бытия: что коми знал о человеке, природе, жизни между небом и землёй, всё рассказывал через сказку, как будто развлекаясь. А на самом деле, сказка для коми человека – это натурфилософия. В её образах можно увидеть сокровенное и скрытое от глаз…).

О. Уляшев не играет «словом», он раскрывает его «душу»: «Кыв восьтан – гӧрӧд разян, вежӧр содтан…» (Слово откроешь – узел развяжешь, ум прибавишь…). В его произведениях – коми философия, любовь к родному дому, уважение к предкам и поиск глубинной связи прошлого с настоящим.

Как отмечает литературовед Вера Латышева, поэзия Олега Уляшева кажется лиричной, но драматизм спрятан в вызывающих улыбку вопросах, красивых образах, олицетворениях. Вся жизнь человека – это ожидание, говорит нам автор. И каждый вправе согласиться с ним, войти в диалог или оспорить это мнение.

Важное место в творчестве писателя занимает и переводческая деятельность как с коми языка на русский, так и знакомство с русской, зарубежной литературой коми читателей. «Быд кыв – сійӧ Ывла вылас торъя видзӧдлас, торъя Енъюгыд. Комиӧдігас коми литератураыс озырмӧ выльнога видзӧдласӧн да формаӧн. Комисӧ вуджӧдігас коми войтырыс воссьӧ мукӧд войтырыслы…»(Каждый язык – это свой взгляд на Пространство, особое мировоззрение. Переводы на коми язык обогащают литературу нововведениями и формами. Переводы с коми языка – это открытие коми народа для других культур…).

Писатель признается, что к написанию драматических произведений подтолкнула режиссер Светлана Горчакова, и постановка «Енколаяс йылысь поэма» (Поэма о храмах) стала одной из первых для труппы Театра фольклора (ныне – Национальный музыкально-драматический театр Республики Коми).

Литературовед Наталья Горинова отмечает, что отличительной особенностью драматургического творчества Олега Уляшева является глубокая связь его пьес с коми устным народным творчеством. Обращение к фольклору не только эстетически обогащает пьесы и позволяет наглядно продемонстрировать традиции коми народа, но и выявляет возможности драматургического слова в раскрытии мировоззрения зырян, их философии, этики, житейской мудрости. «Быд войтырлӧн культура – помтӧм да пыдӧстӧм саридз. Ми культураас олам, войтырскӧд олам, но некор и некыдз ог вермӧй сійӧс донъявны тырвыйӧ. Ӧтка гыясӧн сӧмын ветлам веркӧстіыс. Но! Ачыс сридзыс оз вермы лоны миянтӧг. Быд гы сылысь вынсӧ да этшсӧ содтӧ…» (Культура каждого народа – бесконечное и бездонное море. Мы живем в культуре, с народом живем, но никогда и никак не сможем оценить его в полной мере. Одиночной волной только и ходим по поверхности. Но! И море не может существовать без нас. Каждая волна ему силу и мастерство прибавляет).

Выставка будет экспонироваться до конца июля 2019 года. Приглашаем!

Смотрите также:

Уляшев Олег Иванович (биографическая справка)

< >
1/2
  • Альтасор Высокол, или Путешествие с парашютом
    Альтасор Высокол, или Путешествие с парашютом
    Уидобро В.
    Современная проза
  • Soledades
    Soledades
    Мачадо А.
    Поэзия
  • Abel Sánchez
    Abel Sánchez
    Unamuno M. de
    Повесть
  • Entre naranjos
    Entre naranjos
    Blasco Ibáñez V.
    Роман
  • Bodas de sangre
    Bodas de sangre
    Garcia Lorca F.
    Пьеса
  • Cita en la Recoleta
    Cita en la Recoleta
    Espinosa V.
    Современная проза
  • Практикум по грамматике испанского языка
    Практикум по грамматике испанского языка
    Кузнецова Л. П.
    Учебное пособие
  • Самые смешные рассказы
    Самые смешные рассказы
    Учебное пособие
< >
Яндекс.Метрика