г. Сыктывкар

ул. Советская, 13

8 (8212) 255-422

leninka@nbrkomi.ru

Пн. - пт. с 10.00 до 20.00

Суббота - выходной

Воскресенье с 10.00 до 17.00

Последняя среда месяца - санитарный день

НАЦИОНАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА РЕСПУБЛИКИ КОМИ
Умная библиотека для общества знаний

Меню
11 апреля 2018

Иностранная литература 2018 № 3

Згустова М. Розы от Сталина : роман / пер. с чеш. И. Безруковой и Н. Фальковской // Иностранная литература. – 2018. – № 3. – С. 3-165.

Моника Згустова – чешская писательница, переводчица и журналистка. Она изучала сравнительную литературу в университете Иллинойса в 1970-х годах, с 1980-х годов живет в Барселоне (Испания). Является переводчиком многих крупных произведений чешской художественной литературы. Перевела более пятидесяти книг с чешского и русского языков на испанский и каталонский языки, включая произведения Б. Грабаля, Я. Гашека, В. Гавела, Я. Зайферта, М. Кундеры, Ф. Достоевского, И. Бабеля, А. Ахматовой и М. Цветаевой.

Регулярно пишет статьи и редакционные статьи для периодических изданий Чехии, Испании, США.

Самые известные книги Згустовой – роман «Молчаливая женщина» (2005), который охватывает три поколения чехов, русских и американцев, и «Розы от Сталина» (2015), основанный на истории жизни дочери Сталина Светланы.

Моника Згустова получила высокую оценку на международном уровне с 2005 года, ее работы переведены на девять языков, она получила более 10 литературных наград. Остается добавить, что писательница не осталась в стороне от политики, неоднократно появлялась в России и осуждала «режим Путина».

«Ее можно было бы принять за панка, которая хочет завоевать известность в сети, эксцентричную артистку или американку, вызывающую злых духов Запада. Но речь идет внучке Иосифа Сталина, в 2015 году разместившей в Facebook странные фотографии, которые сейчас привлекли к себе внимание и вызвали неоднозначную реакцию в России.

Ее дед разгромил фашистов и превратил Советский Союз в промышленную державу, но также оставил после себя страшные цифры: более десяти миллионов погибших в результате репрессий и голода. Эхо тех трагических событий вряд ли докатилось до небогатого районе в пригороде Портленда (штат Орегон), где проживает Эванс. Вскоре после кончины ее матери в 2011 году она согласилась встретиться с корреспондентом журнала «Пари Матч» и назвала своего деда «чудовищем»… Сейчас ее зовут Крис Эванс. Ей 43 года, ее имя при рождении было Ольга Петерс. Она появилась на свет в результате недолгого брака Светланы Аллилуевой с Уильямом Петерсом. Ее мать умерла в ноябре 2011 года.

Престарелая дочь Сталина скончалась под именем Ланы Петерс, стремясь отрешиться от своей фамилии на протяжении последних десятилетий. Первый шаг в этом направлении был сделан, когда в самый разгар холодной войны она попросила политическое убежище в США после бегства из СССР».

В своем последнем романе «Розы Сталина» писательница Моника Згустова, воссоздает это бегство от прошлого и видит в жизни дочери диктатора «трагедию ХХ века».

    ИНОСТРАННАЯ ЛИТЕРАТУРА 2018 № 3
    Згустова М. Розы от Сталина : роман / пер. с чеш. И. Безруковой и Н. Фальковской // Иностранная литература. – 2018. – № 3. – С. 3-165.
    • Жить надо достойно: Олег Куваев
      Жить надо достойно: Олег Куваев
      Огрызко В. В.
      Биобиблиографический указатель
    • Гербы стран Мира
      Гербы стран Мира
      Черепенчук В. С.
      Энциклопедия
    • Флаги мира
      Флаги мира
      Черепенчук В. С.
      Энциклопедия
    • 1000 самых известных монет мира
      1000 самых известных монет мира
      Ларин-Подольский И.А.
      Энциклопедия
    • Цитаты из русской литературы
      Цитаты из русской литературы
      Душенко К.В.
      Справочник
    • Коактивный коучинг
      Коактивный коучинг
      Практическое пособие
    • Криптвоюматика 2.0
      Криптвоюматика 2.0
      Марков А.
      Научно-популярная литература
    • Жлобология 1.7: откуда берутся деньги и почему не у меня
      Жлобология 1.7: откуда берутся деньги и почему не у меня
      Марков А. В.
      Научно-популярная литература
    < >
    Яндекс.Метрика