12+.png
Главная О библиотеке Поиск в электронных каталогах Региональный центр Президентской библиотеки Краеведение в Коми Национальная электронная библиотека КИБО Доступная среда
Рейтинг@Mail.ru
Яндекс.Метрика
 »  »

Презентации, 2015

 

Архив: 2014 2013  2012  2011  2010  2009  2008 


Корпус коми языка

24 декабря 2015 г. в Коми республиканской академии госслужбы состоялась презентация электронного ресурса - корпуса коми языка.

Это справочно-информационная система на основе аннотированного корпуса текстов литературного коми языка с возможностью поиска языковых единиц по различным параметрам. Представляет коми язык на определенном этапе (или этапах) его существования и во всём многообразии письменных и устных текстов: художественные разных жанров, публицистические, учебные, научные, официально-деловые и др.

Ресурс размещен на отдельном сайте, общим объемом более 20 млн словоупотреблений. Реализовал проект Центр инновационных языковых технологий, действующий при академии.

Национальный корпус коми языка предназначен для специалистов, занимающихся исследованием лексики, грамматики языка, а также изменений, происходящих в языке на протяжении сравнительно небольших периодов — от одного до двух столетий. Однако круг пользователей корпуса может не ограничиваться профессиональными исследователями языка. Воспользоваться корпусом может любой желающий, таким образом, национальный корпус обращен ко всем, кто в силу профессии, по необходимости или из простой любознательности ищет ответ на вопросы об устройстве и функционировании языка, то есть фактически к большинству образованных носителей этого языка и ко всем, изучающим его в качестве иностранного.

На презентации руководитель Центра инновационных языковых технологий Марина Серафимовна Федина сообщила, что над созданием национального корпуса коми языка в течение двух лет трудились ученые-лингвисты, инженеры, студенты и волонтеры. Среди них - Ӧньӧ Лав, Андрей Чемышев, Дмитрий Левченко и мн. др., а также зарубежные коллеги - Йорма Луутонен, Джек Рютер, Тронд Тростеруд, Юсси-Пекка Хаккарайнен. Также была отмечена и Национальная библиотека Республики Коми, оказавшая помощь в предоставлении материалов для оцифровки текстов на начальном этапе работы над проектом.

Адрес корпуса в интернете: http://www.komicorpora.ru

С.И. Худяева,

отдел краеведческой и национальной литературы НБ РК


«Сыктывкар – знакомый и незнакомый»

1Ануфриев.jpgВ этом году мы отметили 235-летие со дня основания Сыктывкара. Город как живой организм, не может оставаться неизменным. Со временем отдельные здания стареют, на их месте появляются новые. Город растет, жителей становится больше, для них появляются новые дома, прокладываются новые улицы, скверы и площади, появляются новые памятники, возводятся храмы…

Уникальную возможность увидеть исчезнувшие памятники архитектуры и улочки Сыктывкара, а также преобразившиеся места города представляет фотоальбом «Сыктывкар – знакомый и незнакомый».

17 ноября 2015 г. в отделе краеведческой и национальной литературы прошло очередное заседание клуба краеведческих встреч «Книжные открытия». На вечере-ностальгии «Сыктывкар – знакомый и незнакомый» был представлен фотоальбом Валерия Ануфриева с одноименным названием, изданный в этом году. Благодаря черно-белой фотолетописи нашего города читатели совершили небольшое путешествие во времени и окунулись в ушедшую эпоху.

Валерий Александрович Ануфриев представил много эксклюзивных фотографий, снятых как им самим, так и другими фотографами. Самым ранним в альбоме является снимок митинга 1 мая 1930 г. на Базарной площади – ныне территории парка им. Кирова, примыкающей к улице Куратова.

Валерий Александрович не только коллекционирует снимки, но и сам уже более полувека не расстается с фотоаппаратом. Он до сих пор хранит свой первый фотоаппарат «ФЭД», подаренный родителями. Фотографировать начал с 13 лет. Занимался в фотокружке Дворца пионеров и школьников под руководством профессионального фотографа Максимова.

Занятия в фотокружке и определили его будущую стезю. В. Ануфриев поступил в ЛИКИ – Ленинградский Институт Киноинженеров (ныне СПбГУКиТ). После получения высшего образования в Ленинграде вернулся в Сыктывкар. Трудился в Государственном комитете Коми АССР по кинофикации, в Министерстве культуры РК, где в то время был Департамент по кинематографии. С фотоаппаратом никогда не расставался. В объектив Ануфриева попадали и различные городские мероприятия, и жители столицы Коми. Однако самыми любимыми для него остаются кадры, запечатлевшие городские пейзажи.

Старожилы города вспомнили, что перед деревянным зданием школы № 2 стоял памятник вождю всех народов с девочкой на руках. Действительно, на одном из снимков слайд-шоу был виден давно исчезнувший памятник Сталину, стоящий перед уже снесённым деревянным зданием школы. Многие узнали ушедшие в землю овощные базы, на месте которых сейчас высится Стефановский собор. Но есть в коллекции Ануфриева и такие снимки, на которых невозможно узнать современную столицу республики.  

Почётными гостями вечера стали: кандидат исторических наук М. Б. Рогачев, написавший предисловие к фотоальбому В. А. Ануфриева, краеведы П. А. Куратов и Г. М. Вишерская. Галина Михайловна поблагодарила автора-составителя фотоальбома «Сыктывкар – знакомый и незнакомый» за подаренную радость воспоминания и за то, что вернул её в годы юности, вернул её старый Сыктывкар.

Часть фотографий В. Ануфриева можно увидеть на сайте oldsyktyvkar.ru

Е.Н. Удоратина,

отдел краеведческой и национальной литературы НБ РК


"Род Игнатовых на Верхней Вычегде"

14 октября 2015 г. в отделе краеведческой и национальной литературы состоялось 20-е заседание клуба краеведческих встреч «Книжные открытия». Гостем клуба стал кинорежиссер, организатор генеалогического общества «Ордпу», общественный деятель Михаил Дмитриевич Игнатов.

Он представил две свои новые книги, изданные в Коми республиканской типографии в этом году, – краеведческое издание «Род Игнатовых на Верхней Вычегде» и автобиографическую повесть-былину «Малыш Чуд Миш да Батя Власов и другие».

По словам автора, книга «Род Игнатовых на Верхней Вычегде» – труд всей его жизни. Это уже третий выпуск, первые два вышли в свет самиздатовским способом.

Министр национальной политики Республики Коми Г.И. Габушева написала в предисловии: «Читая книгу «Род Игнатовых на Верхней Вычегде», восхищаешься той колоссальной работой, которую проделал автор в области архивоведения, краеведения, истории, полевых исследований. Впервые представлен в таком значительном объёме свод сведений об одном из коми крестьянских родов – роде Игнатовых, в истории становления которого, как сквозь призму, преломилась история всего Коми края».

Основываясь на архивных документах, автор составил свою родословную, состоящую из поколенных росписей 21 поколения, уходящую своими корнями в XIV век. В книге можно найти уникальные фотоматериалы, биографические очерки и газетные публикации о представителях рода Игнатовых. Кстати, писатель принес на встречу свое родовое дерево. Шестиметровый ватман еле поместился на трех сдвинутых вместе столах.

Михаил Дмитриевич – коренной зырянин, родился и вырос в деревне Сордйыв Усть-Куломского района, что близ Помоздино. 6 октября ему исполнилось 84 года, с чем его от души поздравили все присутствующие.

На встрече известный краевед и собиратель уникальной коллекции делился своими творческими планами. Его мечта – написать книгу «Опыт самопознания», основанную на своих дневниковых записях и воспоминаниях.

Кроме того, в ближайшее время он станет хранителем Центра неофициальных культур в Коми (ЦНКК), который в ближайшее время будет создан на базе Национальной галереи Республики Коми.

Перед членами клуба выступили и почитатели таланта М.Д. Игнатова. Елена Анатольевна Нехорошева рассказала, что, благодаря книге «Род Игнатовых на Верхней Вычегде», ей удалось составить родословную своей семьи до двадцатого колена. С тёплыми словами в адрес автора она вручила ему благодарственное письмо.

Михаил Дмитриевич подарил свои новые книги почётным гостям: М. Б. Рощевскому, Н.С. Калинину, А.А. Попову и другим. В заключении состоялась автограф-сессия.

Е.Н. Удоратина,

отдел краеведческой и национальной литературы НБ РК


Новая книга: путеводитель по проспекту Бумажников

Путеводитель по проспекту БумажниковIMG.jpgСпециалисты Эжвинской ЦБС подготовили второй выпуск путеводителя из серии «По улицам Эжвы», посвященного главной улице Эжвинского района города Сыктывкара - проспекту Бумажников. Презентация книги состоялась 20 августа 2015 г. в центральной библиотеке «Светоч».

Улица не сразу стала называться проспектом Бумажников. В далеком 1966 г. на заседании исполнительного комитета Сыктывкарского городского Совета депутатов трудящихся было принято решение «улицу, проложенную вдоль основной дороги, именовать улицей Химиков».

В 1975 г. присвоили «республиканской магистрали на участке от п. Емваль до пересечения с ул. Химиков название «Комсомольский проспект».

И только в 1990 г. Президиум Эжвинского районного Совета народных депутатов города Сыктывкара постановил: «Переименовать Комсомольский проспект и улицу Химиков от проходной производственного объединения «Сыктывкарский ЛПК» до микрорайона Нижний Чов в проспект Бумажников».

Сотрудники библиотеки рассказали об истории возникновения проспекта, расположенных здесь социально значимых учреждениях, достопримечательностях и памятных местах.

На мероприятии присутствовали руководители предприятий и учреждений, расположенных на проспекте Бумажников и включенных в книгу, представители администрации Эжвинского района, читатели и гости библиотеки.

Обсуждение проспекта получилось очень оживленным, гости библиотеки определяли, в каком году были сделаны фотографии, делились впечатлениями, рассказывали о себе и своем любимом районе, предлагали добавить в книгу некоторые факты.

Е.А. Выборова, ЦБ "Светоч", Эжвинская ЦБС


Горькая память на страницах книг

1гадельшин.jpg17 июля 2015 г. в Койгородском краеведческом музее на I Межрайонной конференции «Горькая память», посвященной 85-летию со дня образования спецпоселка Воквад, состоялась презентация 3 книг.

Директор средней школы села Койгородок, учитель русского языка и литературы Кораева Эльвира Александровна представила участникам конференции книгу К. Гадельшина «Не сотвори себе кумира».

Выступление Эльвиры Александровны особенно значимо, потому, что автор представленной книги из семьи раскулаченных татар в детстве жил в Вокваде и свои воспоминания о нелегкой судьбе спецпереселнцев перенес на страницы книги. Эльвира Александровна представила участникам конференции книгу «Не сотвори себе кумира», рассказала о Камильяне Гадельшине (он одно время был учителем, а затем и директором Койгородской школы), зачитала волнующие строки описания Воквадского быта и жизни спецпереселенцев в 30-е годы 20 века, написанные очевидцем тех событий.

Рассказ вызвал живой интерес у присутствующих, и желающим прочитать ее пришлось записаться в очередь в Койгородской центральной библиотеке.

1обложка Они сражались за Родину.jpg

Председатель Союза журналистов Республики Коми Бихерт Рейнгольд Иванович рассказал о десятом томе мартиролога «Покаяние», посвященном немцам-спецпереселенцам. По его словам: «Он венчает 25-летний труд немецкой автономии Республики Коми по поиску и установлению сведений о немцах-спецпоселенцах».

Чугаев Николай Михайлович, самодеятельный писатель и драматург села Грива Койгородского района представил книгу «Они сражались за свою Родину», созданную совместно с гривенским краеведом Чугаевой Татьяной Евгеньевной и выпущенную Койгородской центральной библиотекой. Книга содержит материалы о фронтовиках, ушедших на фронт из спецпоселков Воквад, Воктыла и Важвадор Гривенского сельского совета.

Организаторы конференции: МБУК «Койгородская МЦБС» и МБУК «Койгородский краеведческий музей» при содействии Немецкой национально-культурной автономии Республики Коми.

1DSC02038.JPG 1DSC02065.jpg
 Выступление Э.А. Кораевой  Выступление Р.И. Бихерта
1DSC02069.jpg 1DSC02028.jpg
Выступление Н.М. Чугаева На презентации

Гачко Е.П.,

Койгородская МЦБС


"Дневник фронтовика П.Ф. Аншукова"

6 мая 2015 года в рамках краеведческого клуба «Книжные открытия» состоялась встреча с кандидатом исторических наук Людмилой Прокопьевной Кучеренко. К святой дате 70-летия Победы над фашизмом она подготовила и издала дневник своего отца – Прокопия Федотовича Аншукова. Солдат из Усть-Цилемского района прошёл через все испытания страшной войны.

Фронтовые дневники – бесценные и правдивые документы военной поры. Не только солдатам, но и офицерам вести дневниковые записи было строго запрещено цензурой. Поэтому дневников, подобных тому, который вёл на фронте П. Аншуков, возможно, наперечёт даже в масштабах страны. Ведь они охватывают весь период войны: с июня 1941 по май 1945 года.

На войну крестьянский сын из староверской пижемской деревни Скитской попал 20-летним пареньком. Известие о начале войны наш земляк встретил в Гродненской области.

Ему суждено было пережить бои, отступление, два окружения, выход к своим, нахождение в фильтрационных лагерях… Записи обо всём этом кратки и отрывочны. Например, все события 1942 года у солдата уместились всего на одной странице. Часть записей обгорела, изорвалась, стёрлась… Но они вмещают в себя гораздо больше, чем многотомные труды военных историков.

В дневнике Прокопия Федотовича спрессовано множество событий и географических точек, упомянуты десятки имён и фамилий, сотни деталей. А всё это вместе взятое нанизано на живую нить – переживания автора.

На заседании клуба были кандидаты исторических наук Т.М. Хорунжая и О.Е. Бондаренко. Слова благодарности автора прозвучали в их адрес, а также всех тех, кто помогал в подготовке материалов и издании книги.

Все присутствующие поблагодарили Людмилу Прокопьевну за её большой и важный труд и высказали пожелание, чтобы такая ценная книга была переиздана, т. к. вышла очень небольшим тиражом.

Одна из постоянных членов клуба сказала: «Бесконечно благодарна за приглашение на встречу с Л. П. Кучеренко. Дневник солдата – это уникальные сведения. Очень хочу прочитать, чтобы окунуться в то время. Спасибо».

В заключение встречи выступила кандидат исторических наук О.Е. Бондаренко. Ольга Евтихеевна отметила, что опубликованный дневник П. Ф. Аншукова – книга не только сегодняшнего дня, она значима и для будущего поколения. Дневник позволяет лучше понять фронтовиков. Они вызывают чувство глубокого уважения за мужество и подвиг.

Встреча с автором-составителем книги «Дневник фронтовика П.Ф. Аншукова» прошла тепло и сердечно. Мы надеемся, что всем жителям республики будет интересно познакомиться с рукописями, рождёнными на полях сражений.

Е.Н. Удоратина,

отдел краеведческой и национальной литературы НБ РК


Книга «Герой Советского Союза Николай Оплеснин»

Герой Советского Союза Николай Оплеснин.jpg29 апреля 2015 г., в преддверии Дня Победы в Великой Отечественной войне, в музее истории и культуры Сыктывдинского района состоялась презентация книги Василия Юхнина «Герой Советского Союза Николай Оплеснин». Подготовили и провели это мероприятие работники центральной библиотеки и Музея истории и культуры Сыктывдинского района.

38 Героев Советского Союза взрастила Коми земля, среди них имя Николая Оплеснина, уроженца с. Выльгорт Сыктывдинского района. Он был одним из первых воинов Волховского фронта, удостоенных этой высокой награды. Он был и первым Героем Советского Союза в Коми АССР.

Книга Василия Юхнина «Сöветскöй Союзса Герой Николай Оплеснин» была издана на коми языке в 1942 году. За 73 года ни разу не переиздавалась. До наших дней сохранились единичные экземпляры того тиража – это настоящая библиографическая редкость. Один экземпляр находится в фонде редкой книги Национальной библиотеки Республики Коми и в частных коллекциях.

Инициатором переиздания и перевода её на русский язык стал Валентин Александрович Помысов, зять Н.В. Оплеснина. Эту идею поддержали руководитель администрации Сыктывдинского района Олег Лажанев и активисты районного Представительства МОД «Коми войтыр» Эмилия Налимова и Владимир Муравьев.

Перевод очерка на русский язык выполнил коми писатель и журналист Александр Ульянов. Он признаётся, что к работе приступил с трепетом, так как это произведение классика коми литературы, необходимо было проникнуться духом того времени, прочувствовать, что двигало людьми. По словам переводчика, книга пропитана от корки до корки духом патриотизма, любовью и гордостью за свою родину, народ.

Своими воспоминаниями о Николае Оплеснине поделились дочери Василия Юхнина Таида и Муза, внуки и родственники Героя Советского Союза Алексей и Наталья Помысовы. Социальные партнеры проекта Александр Шкодник и Александр Темников отметили, что переиздание книги и её перевод – это вклад в патриотическое воспитание современной молодежи.

1Презентация книги о Н. Оплеснине.jpg

Участники и гости презентации.

Во втором ряду седьмой слева переводчик издания Александр Васильевич Ульянов

 О презентации в СМИ:

Королева О. Книга о Николае Оплеснине теперь и на русском / Ольга Королева // Наша жизнь. 2015. 7 мая : фот.

Л.Н. Муравьёва,

Сыктывдинская ЦБС


Дайджест «Мы этой памяти верны»

1Мы этой памяти верны.jpg22 апреля 2015 г. в преддверии 70-летия Победы над фашизмом отдел краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки Республики Коми провел презентацию дайджеста «Мы этой памяти верны» (Великая Отечественная война в произведениях писателей и композиторов Республики Коми).

На мероприятие пришли поэты и писатели, самодеятельные артисты, журналисты, работники культуры, библиотекари, дети войны, словом, все, кому дорога память о бессмертных подвигах, отваге и стойкости наших земляков, увековеченных в произведениях писателей и композиторов республики.

Открыла презентацию директор библиотеки О.Р. Мифтахова, которая отметила уникальность дайджеста, где впервые под одной обложкой собраны и представлены избранные стихи, повести и рассказы, произведения устного народного творчества, песни около ста авторов, принадлежащих к различным поколениям.

Перед гостями выступили члены Союза писателей России: В.В. Подлузский и П.М. Столповский, а также участники эжвинского литературного объединения «У камелька» Л.Г. Ханаева и М.В. Прилуцкая. Поэты читали свои стихи, делились размышлениями о войне и патриотизме.

Фрагменты из документального фильма «Уляшевы» режиссера Нины Чадоромцевой, повествующего о судьбах жителей деревни Бадъёльск Усть-Куломского района, ушедших на фронт и не вернувшихся, и пьесы Нины Куратовой «Кык бать» (Повесть об отцах), поставленного на сцене Национального музыкально-драматического театра Республики Коми, многих растрогали до слёз.

Украсили презентацию два вокальных коллектива: «Сьöлöмшöръяс» (руководитель Л.А. Можегова) и хор ветеранов «Мастерица» (руководитель И.И. Чувьюрова, самодеятельный композитор). Звучали песни военных лет на коми и русском языках.

Все желающие могут ознакомиться с дайджестом в Национальной библиотеке Республики Коми и на портале библиотеки по адресу: Страница краеведа /Краеведческие ресурсы /Издания отдела краеведческой и национальной литературы.

1IMG_7461.jpg  1IMG_7452.JPG

Выступает писатель

Петр Митрофанович Столповский

 Гости презентации

 

1IMG_7466.jpg 1IMG_7467.jpg

Литературно-музыкальная композиция

хора ветеранов "Мастерица"

Вокальный коллектив "Сьöлöмшöръяс"

Е.Н. Удоратина,

отдел краеведческой и национальной литературы НБ РК


Мартиролог "Покаяние"

1Покаяние 2 часть 10 том.jpg10 апреля 2015 г. в Национальной библиотеке Республики Коми состоялась встреча «Память сильнее времени» : возвращенные имена российских немцев-спецпоселенцев, посвященная выходу 2 части 10 тома мартиролога «Покаяние». Напомним, что в феврале 2014 г. вышла из печати 1 часть 10 тома мартиролога «Покаяние», посвященная памяти немцев-спецпоселенцев в Республике Коми.

Вторая часть 10 тома мартиролога «Покаяние» готовилась и появилась в совместной работе Коми республиканского благотворительного общественного фонда жертв политических репрессий «Покаяние» и Немецкой национально-культурной автономии Республики Коми.

В основу 10 тома мартиролога «Покаяние» легли не только архивные материалы фонда «Покаяние», но и результаты молодежных этнографических экспедиций по местам спецпоселений российских немцев.

Героями этого тома стали граждане немецкой национальности, которые попали в Коми край как раскулаченные, эвакуированные, призванные в трудовую армию, в лагеря и остались в Коми Парме навсегда.

На встрече с благодарственными словами выступили:

- Михаил Борисович Рогачев - председатель правления фонда «Покаяние», редактор Коми республиканского мартиролога жертв массовых политических репрессий;

- Галина Ивановна Габушева – министр национальной политики Республики Коми;

- Олег Францевич Штралер – директор Информационно-образовательного центра российских немцев Республики Коми;

- Юрий Давыдович Штраух – глава администрации пос. Жешарт;

- Рейнгольд Иванович Бихерт – председатель попечительского совета Национальной библиотеки Республики Коми;

- Андрей Иванович Ташак - пастор Евангелическо-Лютеранской общины города Сыктывкара;

- Ольга Александровна Кох - председатель молодежного совета Немецкой национально-культурной автономии Республики Коми;

- Лидия Георгиевна Рыжкова – председатель совета ветеранов Немецкой национально-культурной автономии Республики Коми.

Все присутствующие вспомнили некоторые имена репрессированных немцев, тяжелые условия депортации и судьбы целых семей граждан немецкой национальности, которых, как заложников, гнала по свету нужда, война и политика двух стран – России и Германии.

Все участники встречи имели возможность ознакомиться с историей и традициями российских немцев на экспозиции «Память сильнее времени», которая была организована к презентации 2 части 10 тома мартиролога «Покаяние» отделом литературы на иностранных языках.

Е. Д. Колмакова,

отдел литературы на иностранных языках


Сборник научных трудов

"Актуальные проблемы собирания и публикации фольклорных материалов"

1Актуальные проблемы.jpg3 апреля 2015 г. в Национальном музее в рамках I съезда историков Республики Коми и юбилейных мероприятий, посвященных 45-летию Института языка, истории, литературы КНЦ УрО РАН состоялся Круглый стол «Актуальные проблемы собирания и публикации фольклорных материалов».

На завершающем съезд мероприятии присутствовало более 40 человек, среди которых были ученые, представители учреждений культуры и народного образования РК, родственники А.А.Цембера – внук и правнук.

Живой интерес вызвала презентация сборника научных трудов, посвященного 100-летию издания книги «Коми мойданкывъяс» (А.А.Цембер, Усть-Сысольск, 1913). Статьи сборника раскрывают некоторые аспекты жизни и деятельности Андрея Андреевича Цембера, его роль в сохранении и популяризации духовного наследия народа коми. Освещается его роль как организатора библиотечного, музейного дела, краеведческого движения, внесшего весомый вклад в развитие Усть-Сысольской городской библиотеки.

В книге осуществлено переиздание сборника А.А.Цембера «Коми мойданкывъяс».

Ученый секретарь Национального музея РК В.А.Сова выступила с предложением об увековечении памяти А.А.Цембера - установлении мемориальной доски на месте его проживания – дом находился на территории Национальной библиотеки Республики Коми.

Это предложение было поддержано активными исследователями наследия известного земляка, Министерством культуры РК, родственниками а также всеми присутствующими.

Национальная библиотека получила в дар восемь экземпляров сборника.

Е.П. Березина,

отдел краеведческой и национальной литературы НБ РК


"Призванию верны"

1ОБЛОЖКА_призванию верны (утв).jpg25 марта 2015 г., в День работника культуры, в селе Выльгорт Сыктывдинского района прошла презентация биобиблиографического справочника «Призванию верны», подготовленного специалистами центральной библиотеки села.

Работа над изданием осуществлялась в рамках реализации проекта, ставшего победителем в конкурсе на соискание грантов Главы Республики Коми в области библиотечного дела в 2014 г. На его страницы попали сведения о 92-х работниках культуры Сыктывдинского района, внёсших значительный вклад в развитие культуры района и Республики Коми за период с 1950 по 2014 гг. Тираж составил 100 экземпляров.

Презентация была организована как вечер встречи «героев» справочника.

Отрадно, что эта дата совпала и с 70-летием со дня образования Управления культуры администрации муниципального образования «Сыктывдинский».

Перед участниками мероприятия своё мастерство показали Константин Фёдорович Козак, преподаватель Детской школы искусств им. С.И. Налимова, со своим учеником; концертмейстер и самодеятельный композитор Михаил Иванович Оверин; вокальный ансамбль народной песни «Аръявыв», руководитель Ирина Ивановна Чувьюрова; вокальная студия «Капель», руководитель Вера Геннадьевна Басакова; танцевальный коллектив «Леди РОНО», руководитель Виктория Павловна Шереметьева.

Со словами благодарности и признательности выступили и те, кто отвечал за развитие культуры района в разные годы: Александр Александрович Куликов, заведующий отделом культуры в 1978-1982 гг.; Валерий Лаврентьевич Торопов, заведующий отделом культуры в 1982 г.; Эмма Алексеевна Налимова, которая руководила отделом культуры района с 1982 по 1998 гг.; Марина Леонидовна Андреева, начальник управления культуры с 1998 по 2012 гг.; а также Андрей Валерьянович Андреев, руководитель управления культуры в настоящее время.

Информация предоставлена Сыктывдинской ЦБС


"Через годы: путь не близок"

1Обл. Через годы.pngС таким названием вышла в этом году в Сыктывкаре (издательство «Вымский мост») удивительная книга краеведа Вениамина Полещикова. Ее презентация состоялась 24 марта 2015 г. в отделе краеведческой и национальной литературы Национальной библиотеки Республики Коми.

К встрече с автором была оформлена выставка. Вениамин Михайлович является автором и составителем 15 книг: о репрессиях в Коми, о земляках, судьбах евреев, связанных с нашим краем.

Новая книга посвящена непростой жизни и деятельности В. М. Полещикова – солдата, студента, преподавателя института, офицера КГБ, исследованию судеб его родственников и друзей, а также участникам Первой мировой и Великой Отечественной войн. Книга получилась разноплановой, интересна каждая из рассказанных в ней историй. В издании также помещены отклики на публикации Вениамина Михайловича. В ней раскрылся богатый жизненный опыт автора и талант рассказчика, что смогли оценить и присутствующие на презентации слушатели.

«Моя книга – не автобиография в точном смысле слова. Здесь нет присущего этому жанру буквализма описаний, нет исповедальной авторской нотки. Читатель найдет в ней, скорее, беглые зарисовки отдельных эпизодов моей жизни…» - говорит литератор в предисловии.

Редактор книги - писатель, литературовед Андрей Канев посвятил Вениамину Полещикову стихотворение:

Смелость и бесстрашие в бою

За живую правду, что опасно

Подвергала риску жизнь твою,

Суждены чекисту не напрасно.

Только единицам выпал шанс

Быть неповторимыми в науке,

Этим соблюдается баланс

Между интересными

И скукой.

Подвиг твой не каждый повторит,

Но ты веришь

В справедливость страстно!

Полку книг история хранит,

Презирая алчность и опасность.

В заключение мероприятия состоялись автограф-сессия и фотосет.

Е.Н. Удоратина,

отдел краеведческой и национальной литературы НБ РК 


 "БИАРМИА»: от краеведения – к философии биосферного воспитания"

1Королев Биармиа.jpg8 февраля 2015 г. в рамках Клуба краеведческих встреч состоялась премьера книги «БИАРМИА»: от краеведения – к философии биосферного воспитания» исследователя и путешественника Владимира Королёва.

Появление на свет нового издания – как рождение человека. На это знаменательное событие вместе с автором собрались его родственники, близкие, коллеги, друзья, люди с разных поприщ, с которыми Владимира Николаевича в свое время сводила жизнь, а также участники клуба.

Стоит напомнить, что Королёв являлся организатором и участником более 30 экспедиций по Северу России. Результатом общественной деятельности явилось создание В. Н. Королевым философии биосферного воспитания человека, а впоследствии — Центра биосферного воспитания «БИАРМИА» в Сыктывкаре. Он - действительный член Российского географического общества, член Союза мастеров РК (единственный мастер по коми традиционному деревянному судостроению), член «Общества Ж. И. Кусто».

В документальном фильме «Возвращение к «Зарни Ань» были продемонстрированы уникальные кочи – «Зарни Ань» и «Анбур», на которых Владимир Королёв совершил не имеющие аналогов путешествия.

Владимир Николаевич от души поблагодарил всех, кто помогал ему в работе по созданию сборника и вручил его почётным гостям. Супруга Вера Ивановна Королёва зачитывала отрывки из новой книги.

С тёплыми словами в адрес автора выступили: Александр Николаевич Пономарёв, генеральный директор «Комиавиатранс»; Маргарита Васильевна Гецен, доктор биологических наук; Владимир Афанасьевич Рохин, скульптор, лауреат Государственной премии Коми АССР; Владимир Васильевич Тимин, народный писатель Республики Коми и многие другие участники встречи.

На выставке «Владимир Николаевич Королёв – путешественник, исследователь и краевед» были представлены материалы о замечательном Сыне коми народа.

В заключение состоялись фотосет и автограф-сессия.

Е.Н. Удоратина,

отдел краеведческой и национальной литературы НБ РК



English version
фото В. Иванова