12+.png
Главная О библиотеке Поиск в электронных каталогах Региональный центр Президентской библиотеки Краеведение в Коми Национальная электронная библиотека КИБО Доступная среда
Рейтинг@Mail.ru

Kцrt Aпka et autres lйgendes komies : poиmes йpiques de Mikhaпl Lebedev et de Vassili Lytkine / trad. du komi., prйs. par S. Cagnoli. - йd. bilingue. - P. : ADЙFO, 2010. - 222, [1] p. - (Poйsie ouralienne ; 2). - Текст на фр., коми яз.

Вашему вниманию – первые переводы произведений прославленных коми писателей Михаила Лебедева и Василия Лыткина на французский язык. Французский лингвист Себастьян Каньоли перевел знаменитые произведения «Кцрт Айка», «Яг Морт», «Пера-богатырь», которые являются неотъемлемой частью коми культуры, а сегодня эти эпические поэмы доступны и понятны жителям далекой Франции. В книге, изданной в Париже, текст представлен параллельно на двух языках – коми и французском, что дает возможность читателям насладиться как оригиналом, так и очень талантливым переводом.

 


English version
фото В. Иванова